الأربعاء، 21 يونيو 2023

الدار والدالة والدوداش والدولة

 

الدار والدالة والدوداش والدولة

 

إهداء الى زملائي وزميلاتي من معلمي ومعلمات الرياضيات

 

 

      في المناهج الخاصة بمادة الرياضيات في المرحلة الثانوية في مصر ترجمت (limit) إلى (نهاية) بينما ترجمت في العراق إلى (غاية) .. أرى أن الترجمتين مقبولتان ولكن لا تغني إحداهما عن الأخرى .. هناك دوال تصل القيمة المحددة (دارها المبتغاة) ولذلك فكلمة (نهاية) تناسبها .. وهناك دوال حالمة بالوصول .. تقترب وتقترب حتى أنها لترى هدفها بالعين ولكن لا تصله أبدا ولذلك فكلمة (غاية) تناسبها .. وهناك دوال نهايتها هي الما لا نهاية .. دوال تائهة (ضالة) .. تبحث عن مرفأ لا وجود له (لترسو) به وهي لذلك لا تصل ولا تقترب حتى مجرد الاقتراب.

تخمين أسباب الاختلاف في الترجمة :

      قد يكون الاختلاف في الترجمة بين مصر والعراق  راجعا لاختلاف المجتمعين من حيث سطوة الشعر والميل لفهم الحياة فهما شعريا .. وحيث لا تخفى عمن يتمتع بالتذوق الشحنة الشعرية العالية التي اكتسبتها كلمة (غاية) من خلال السياق .. فهل للفرق في الترجمة علاقة بالشعر؟ بالفهم الشعري للحياة بين المجتمعين : المصري والعراقي؟

     وقد يكون ثمة سبب أخر على علاقة بالمصطلح المترجم ذاته .. فهل للاختلاف في الترجمة علاقة بالمصطلح المترجم؟ هل كلمة(limit)  مناسبة أصلا للتعبير عن المعنى المراد؟ ثم هل هو معنى وحيد أم معان متعددة؟ .. وخروجا عن الموضوع وليس بعيدا عنه ربما تطرح مثل هذه الأسئلة حول المصطلح(function)  ومدى ملاءمته للمعنى المراد لكي تكون ترجمته (دالة) .. ما علاقة الاسم بالمسمى؟  فالكلمة الإنجليزية من أشهر معانيها : وظيفة .. ومعانيها الأخرى لا تبتعد عن ذلك كثيرا فما علاقة هذا أولا بالمعني المراد؟ وثانيا ما علاقته بالترجمة (دالة) وثالثا ما علاقة الترجمة بالمعنى المراد أيضا؟.

أنواع الدوال من حيث مآلاتها :

الغاية :

غاية العين الدار لو كان ماجده دوداشا(1).

النهاية :

الدار جيتا تلميس بلا جميلتك يا قايدي(2).

الما لا نهاية :

لو كان لك علم يا عين ترسي عليه ما راك ضالة(3).

    هذه الأنواع الثلاثة مشتركة بين الدالة والدولة .. فدولة تقترب وثانية وصلت وثالثة ضائعة تماما.

    للبعض دالته الجماعية .. دولته التي يحلم بتحققها .. إن كنت من هذا البعض فأين تضع دالتك الجماعية بين هذه الدوال؟ .. ثم من قال بأن الرياضيات مادة لا علاقة لها بالشعر؟

.........................................

(1) (الدار) : الأطلال ، الوطن ، المكان الذي يحن اليه ، ولا يقصد بها الغرفة أبدا .. (ماجدة) : اسم فاعلة من الفعل وجد .. الدوداش هو المساعد على الدودشة التي تطلق على مشي الطفل في بداية تعلمه المشي .. (دوداشا) : دوداشها.

(2) (جيتا) : جئتها .. شدد تاؤها.

(3) (ماراك) : ما كنت لأراك.

 

 

1/3/2023

 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

محتويات المدونة (الفهرس)

 بدون ترقيم ولكن ترتيبه في النشر يأتي بعد المقال رقم 42 محتويات المدونة (الفهرس)      ملاحظة : تاريخيا من الأقدم إلى الأحدث أنشأت ثلاث م...